La langue basque


La langue basque – L’EUSKARA

L’origine de la langue basque est mal connue.

Elle n’est pas issue du latin, qui a donné naissance à bien des langues européennes.
On lui a trouvé des ressemblances avec des langues caucasiennes (G. Dumézil, le professeur R. Lafond, entre autres), chamito-sémitiques et ibériques (Guillaume de Humbolt et Schuchardt la situaient comme les restes d’une langue ibérique datant d’avant les conquêtes romaines).

Quoi qu’il en soit, la langue basque est la langue d’un Peuple dont on a maintenant la conviction qu’il a toujours habité cette région. Elle a sans doute – comment pourrait-il en être autrement – subi les influences des langues et dialectes environnant ou lointains comme peut-être le caucasien dont les habitants eurent très tôt des échanges commerciaux avec la région. On en connait les et depuis la création de la Communauté Autonome Basque, le Gouvernement Basque a voulu donner à l’EUSKARA une unité « officielle » en établissant une grammaire et des règles sémantiques

communes à tous les dialectes basques parlés du Nord au Sud. On l’appelle l’EUSKARA BATUA (la langue basque unifiée) : elle est parlée par les fonctionnaires, enseignée dans les écoles (ikastolak), utilisée par la radio, la télévision, dans les livres, la littérature ou les journaux. Principalement dérivée du labourdin (euskara parlé dans le Labourd), elle est préconisée par l’Académie de la Langue basque (Esukaltzaindia).

Les écoles enseignent en basque 16 heures par semaine au primaire et 25 heures par semaine au secondaire. Plus de 82% des personnes de moins de 20 ans sont bilingues, dont 20% de bilingues passifs.

Le drapeau basque

En 2005, sur une population totale des provinces basques qui atteint trois millions d’habitants, seul 20000 sont unilingues bascophones, 802000 sont bilingues basques/erdara (espagnol 91,6% / français 8,4%), 455000 sont bilingues passifs basque/erdara (espagnol 93% / français 7%) c’est-à-dire comprennent le basque mais ne le parlent pas. 1720000, soit la majorité est unilingue erdara (espagnol 91% / français 9%).

Euskaltzaindia ou Académie royale de la langue basque est une institution académique officielle qui veille depuis 1968 à fixer officiellement les critères pour l’unification de la langue basque: c’est ainsi qu’est né l’euskara batua, car de nombreux dialectes basques s’expriment toujours dans les diverses régions.

« De gueules, aux chaînes d’or, en croix, en sautoir et en orle, allumées en coeur de sinople »